
door lietuviškai
door
dɔ:
daiktavardis / noun
1.
dùrys; durẽlės
Pavyzdžiai
French ~s
- (ypač amer.) stiklìnės dùrys į̃ sõdą/balkònąfront [back] ~
- parãdinės [užpakalìnės] dùrysnext ~
• grẽtimos dùrys, grẽtimas nãmas
• kaimynỹstėje; gretà, šalià (to)
was that the ~?
- ar̃ kàs skam̃bino į̃ durìs?; dar žr. šnek.
♦ ir next-door.
two [three, etc.] ~s off
- antramè [trečiamè ir t. t.] namè(from) ~ to ~
• panamiuĩ, nuõ vienų̃ dùrų priẽ kitų̃
• nuõ pradžiõs ikì gãlo (apie nuotolį, kelionę)
to come through the ~
- įeĩti prõ durìsto answer/get the ~
- atidarýti durìs (pabeldus, paskambinus)to close/shut the ~
• uždarýti durìs (upon smb – paskui ką)
• užkir̃sti kẽlią (to, on – kam)
2.
dùrys, kẽlias
prk.
Pavyzdžiai
the ~ to success
- kẽlias į̃ sė̃kmęthe new discovery will open the ~ to prosperity
- naujàsis atradìmas atver̃s kẽlią į̃ suklestė́jimą3.
įėjìmas
Pavyzdžiai
who is on the ~?
- kàs tìkrina bìlietus? šnek.
‘pay at the ~’
- „mokė́kite priẽ įėjìmo“Frazeologizmai
◊ to show smb to the ~
- palydė́ti ką̃ ikì dùrų (išleidžiant)◊ to be next ~ to smth
- bū́ti per̃ pláuką nuõ kõ◊ to lay smth at smb’s ~
- primèsti ką̃ kám, apkáltinti kuõ ką̃◊ to show smb the ~
- išvarýti ką̃; @ paródyti kám durìs◊ to shut/slam the ~ in smb’s face
- @ užtreñkti durìs kám priẽš nósį; atsisakýti kalbė́ti◊ to get in through/by the back ~
- gáuti dárbą nesąžinìngu būdù◊ behind closed/locked ~s
- @ ùž uždarų̃ dùrų, uždaromìs dùrimis◊ without ~
- ùž parlameñto sienų◊ never darken my ~ again
- daugiaũ (niekadà) nekélk kójos per̃ màno sleñkstį/màno namùsAnglų lietuvių žodynas
Vertėjas